Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 24.239
Бенгальский
নারদ কহে, — “পথ ভুলি’ আইলাঙ পুছিতে ।
মনে এক সংশয় হয়, তাহা খণ্ডাইতে ॥ ২৩৯ ॥
মনে এক সংশয় হয়, তাহা খণ্ডাইতে ॥ ২৩৯ ॥
Текст стиха
на̄рада кахе, — “патха бхули’ а̄ила̄н̇а пучхите
мане эка сам̇ш́айа хайа, та̄ха̄ кхан̣д̣а̄ите
мане эка сам̇ш́айа хайа, та̄ха̄ кхан̣д̣а̄ите
Пословный перевод
Перевод
«Нарада Муни ответил: „Сойдя с дороги, я подошел к тебе, чтобы рассеять одно сомнение, возникшее в моем уме“».