Skip to main content

Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣл 24.187

Текст

буддхйе раме тмрма — дуи та’ пракра
‘паита’ муни-гаа, ниргрантха ‘мӯркха’ ра

Пословный перевод

буддхйе — в разуме; раме — кто наслаждается; тмрма — есть атмарама; дуи та’ пракра — две разновидности; паита — ученый; муни-гаа — философы; ниргрантха — необразованный; мӯркха — глупый; ра — также.

Перевод

«У каждого есть какой-то разум, и тот, кто пользуется своим разумом, называется атмарамой. Атмарамы бывают двух типов. Одни — это образованные ученые и философы, а другие — безграмотные, глупые невежды».