Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 23.84-85

এবং গুণাশ্চতুর্ভেদাশ্চতুঃষষ্টিরুদাহৃতাঃ ॥ ৮৫ ॥
লীলা প্রেম্ণা প্রিয়াধিক্যং মাধুর্যং বেণুরূপয়োঃ ।
ইত্যসাধারণং প্রোক্তং গোবিন্দস্য চতুষ্টয়ম্ ॥ ৮৪ ॥
лӣла̄ премн̣а̄ прийа̄дхикйам̇
ма̄дхурйам̇ вен̣у-рӯпайох̣
итй аса̄дха̄ран̣ам̇ проктам̇
говиндасйа чатушт̣айам
эвам̇ гун̣а̄ш́ чатур-бхеда̄ш́
чатух̣-шашт̣ир уда̄хр̣та̄х̣

Пословный перевод

лӣла̄игры; премн̣а̄с трансцендентной любовью; прийа-а̄дхикйаммножество самых возвышенных преданных; ма̄дхурйамсладость; вен̣у-рӯпайох̣флейты и красоты Кришны; ититак; аса̄дха̄ран̣амнеобычайные; проктамсказано; говиндасйаГоспода Кришны; чатушт̣айамчетыре особых качества; эвамтак; гун̣а̄х̣духовные качества; чатух̣-бхеда̄х̣поделенных на четыре; чатух̣-шашт̣их̣шестьдесят четыре; уда̄хр̣та̄х̣объявлено.

Перевод

„Кришна превосходит Нараяну, потому что обладает четырьмя особыми трансцендентными качествами: Своими удивительными лилами, множеством удивительных преданных, которые очень дороги Ему [таких как гопи], Своей удивительной красотой и удивительными звуками, которые Он извлекает из Своей флейты. Господь Кришна занимает более высокое положение, чем обычные живые существа или даже полубоги, подобные Господу Шиве. Его положение даже выше, чем положение Его личной экспансии Нараяны. Итак, Верховный Господь обладает шестьюдесятью четырьмя трансцендентными качествами во всей их полноте“.