Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 23.73

স্থিরো দান্তঃ ক্ষমাশীলো গম্ভীরো ধৃতিমান্ সমঃ ।
বদান্যো ধার্মিকঃ শূরঃ করুণো মান্যমানকৃৎ ॥ ৭৩ ॥
стхиро да̄нтах̣ кшама̄-ш́ӣло
гамбхӣро дхр̣тима̄н самах̣
вада̄нйо дха̄рмиках̣ ш́ӯрах̣
карун̣о ма̄нйа-ма̄накр̣т

Пословный перевод

стхирах̣уравновешенный; да̄нтах̣владеющий чувствами; кшама̄-ш́ӣлах̣готовый простить; гамбхӣрах̣сдержанный; дхр̣тима̄нспокойный, никогда не теряющий рассудка; самах̣беспристрастный; вада̄нйах̣щедрый; дха̄рмиках̣праведный; ш́ӯрах̣отважный; карун̣ах̣добрый; ма̄нйа-ма̄накр̣туважительно относящийся к тем, кто достоин почитания.

Перевод

„Господь Кришна невозмутим, Он владеет Своими чувствами, умеет прощать, сдержан и спокоен. К тому же Он беспристрастен. Мало того — Он щедр, праведен, отважен, добр и уважительно относится ко всем, кто достоин почитания“.