Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 23.1

চিরাদদত্তং নিজ-গুপ্তবিত্তং
স্বপ্রেম-নামামৃতমত্যুদারঃ ।
আপামরং যো বিততার গৌরঃ
কৃষ্ণো জনেভ্যস্তমহং প্ৰপদ্যে ॥ ১ ॥
чира̄д адаттам̇ ниджа-гупта-виттам̇
свапрема-на̄ма̄мр̣там атйуда̄рах̣
а̄па̄марам̇ йо витата̄ра гаурах̣
кр̣шн̣о джанебхйас там ахам̇ прападйе

Пословный перевод

чира̄тв течение длительного времени; адаттамне раздаваемое; ниджа-гупта-виттамЕго сокровенное достояние; сва-премалюбви к Нему; на̄масвятого имени; амр̣тамнектара; ати-уда̄рах̣необычайно щедрый; а̄-па̄марамснисходя даже до самых низких людей; йах̣тот, кто; витата̄рараздал; гаурах̣Шри Гаурасундара; кр̣шн̣ах̣Сам Господь Кришна; джанебхйах̣обычным людям; тамЕму; ахамя; прападйекланяюсь.

Перевод

Верховный Господь, известный под именем Гаура-Кришны, воплощение щедрости и великодушия, раздавал всем, даже самым низким из людей, Свое сокровенное достояние — нектар любви к Нему и к святому имени. Никогда прежде люди не получали такого дара. Поэтому я в почтении склоняюсь перед Ним.