Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 21.95

মণি-পীঠে ঠেকাঠেকি, উঠে ঝন্‌ঝনি ।
পীঠের স্তুতি করে মুকুট — হেন অনুমানি ॥ ৯৫ ॥
ман̣и-пӣт̣хе т̣хека̄т̣хеки, ут̣хе джханджхани
пӣт̣хера стути каре мукут̣а — хена анума̄ни

Пословный перевод

ман̣и-пӣт̣хемежду камнями и лотосными стопами (либо между камнями и троном); т̣хека̄т̣хекистолкновение; ут̣хепроисходит; джханджханизвон; пӣт̣херак лотосу стоп или к трону; стутимолитвы; карепредлагать; мукут̣авсе короны; хенатак; анума̄нимы можем представить.

Перевод

«Драгоценные камни, украшающие шлемы всех этих управляющих божеств, звенели, сталкиваясь перед троном у стоп Господа, так что казалось, будто сами шлемы возносят молитвы у лотосных стоп Кришны».