Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 21.91

গোলোকাখ্য গোকুল, মথুরা, দ্বারাবতী ।
এই তিন লোকে কৃষ্ণের সহজে নিত্যস্থিতি ॥ ৯১ ॥
голока̄кхйа гокула, матхура̄, два̄ра̄ватӣ
эи тина локе кр̣шн̣ера сахадже нитйа-стхити

Пословный перевод

голока-а̄кхйаименуемая Голокой; гокулаГокула; матхура̄Матхура; два̄ра̄ватӣДварака; эи тина локевсе эти три места; кр̣шн̣ераГоспода Кришны; сахаджеестественным образом; нитйа-стхитивечное местопребывание.

Перевод

«Три локи — это Гокула [Голока], Матхура и Дварака. Кришна вечно живет в этих трех местах».

Комментарий

Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур, комментируя этот стих, говорит, что Голока делится на три области: Гокулу, Матхуру и Двараку. В Своем воплощении Гаурасундары, Господа Шри Чайтаньи Махапрабху, Господь тоже проводит Свои игры в трех местах: в Навадвипе, в Джаганнатха-Пури (включая Южную Индию) и во Враджа-мандале (Вриндавана-дхаме).