Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 21.54

এই তিন ধামের হয় কৃষ্ণ অধীশ্বর ।
গোলোক-পরব্যোম — প্রকৃতির পর ॥ ৫৪ ॥
эи тина дха̄мера хайа кр̣шн̣а адхӣш́вара
голока-паравйома — пракр̣тира пара

Пословный перевод

эи тина дха̄мераэтих трех дхам, или мест обитания, а именно Голоки Вриндаваны, Вайкунтха-дхамы (Хари-дхамы) и Деви-дхамы (материального мира); хайаесть; кр̣шн̣аГосподь Кришна; адхӣш́варавысший повелитель; голока-паравйомадуховная планета Голока и духовное небо; пракр̣тира паравыше материальной энергии.

Перевод

«Кришна — верховный повелитель всех трех царств: Голока-дхамы, Вайкунтха-дхамы и Деви-дхамы. Паравьома и Голока-дхама расположены выше Деви-дхамы, материального мира».

Комментарий

Когда живое существо освобождается из Деви-дхамы, но еще не знает о великолепии Хари-дхамы, оно попадает в Махеша-дхаму, расположенную между двумя вышеназванными дхамами. Там у освобожденной души нет возможности служить Верховной Личности Бога, поэтому, хотя Махеша-дхама — это личная обитель Господа Шивы, расположенная выше Деви-дхамы, она не относится к духовному миру. Духовный мир начинается с Хари-дхамы, или Вайкунтхалоки.