Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 21.110

মাধুর্য ভগবত্তা-সার,     ব্রজে কৈল পরচার,
তাহা শুক — ব্যাসের নন্দন ।
স্থানে স্থানে ভাগবতে,     বর্ণিয়াছে জানাইতে,
তাহা শুনি’ মাতে ভক্তগণ ॥ ১১০ ॥
ма̄дхурйа бхагаватта̄-са̄ра,

врадже каила парача̄ра,
та̄ха̄ ш́ука — вйа̄сера нандана
стха̄не стха̄не бха̄гавате,

варн̣ийа̄чхе джа̄на̄ите,
та̄ха̄ ш́уни’ ма̄те бхакта-ган̣а

Пословный перевод

ма̄дхурйасладость; бхагаватта̄-са̄расамая суть Верховной Личности Бога; враджево Вриндаване; каиласделал; парача̄рапроповедь; та̄ха̄тот; ш́укаШукадева Госвами; вйа̄сера нанданасын Вьясадевы; стха̄не стха̄нев разных местах; бха̄гаватев «Шримад-Бхагаватам»; варн̣ийа̄чхеописал; джа̄на̄итечтобы объяснить; та̄ха̄ ш́уни’слушая эти рассказы; ма̄тетеряют рассудок; бхакта-ган̣авсе преданные.

Перевод

«Верховная Личность Бога, Кришна, в полной мере обладает всеми шестью достояниями, включая Его неотразимую красоту, которая позволяет Ему вступать в любовный союз с гопи. Эта сладость — квинтэссенция всех Его качеств. Шукадева Госвами, сын Вьясадевы, описывает эти игры Кришны на протяжении всего „Шримад-Бхагаватам“. Преданные, слушая эти рассказы, теряют рассудок от любви к Богу».