Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 20.355

যস্যাবতারা জ্ঞায়ন্তে শরীরেষ্বশরীরিণঃ ।
তৈস্তৈরতুল্যাতিশয়ৈর্বীর্যৈর্দেহিষ্বসঙ্গতৈঃ ॥ ৩৫৫ ॥
йасйа̄вата̄ра̄ джн̃а̄йанте
ш́арӣрешв аш́арӣрин̣ах̣
таис таир атулйа̄тиш́айаир
вӣрйаир дехишв асан̇гатаих̣

Пословный перевод

йасйакоторого; авата̄ра̄х̣воплощения; джн̃а̄йантеузнаю́тся; ш́арӣрешусреди живых существ; аш́арӣрин̣ах̣Господа, не имеющего материального тела; таих̣ таих̣все те; атулйанесравненной; атиш́айаих̣необычайной; вӣрйаих̣доблестью; дехишусреди обычных живых существ; асан̇гатаих̣невозможной.

Перевод

„У Господа нет материального тела, однако Он нисходит к людям в Своем духовном теле, принимая человеческий образ. Поэтому нам чрезвычайно трудно понять, кто является воплощением Бога, а кто нет. Лишь по несравненному могуществу и необычайным деяниям, на которые обычные живые существа не способны, можно в какой-то степени узнать воплощение Верховной Личности Бога“.

Комментарий

Это цитата из «Шримад-Бхагаватам» (10.10.34).