Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 20.34
Бенгальский
তবে পার হঞা গোসাঞি পুছিলা ঈশানে ।
“জানি, — শেষ দ্রব্য কিছু আছে তোমা স্থানে ॥” ৩৪ ॥
“জানি, — শেষ দ্রব্য কিছু আছে তোমা স্থানে ॥” ৩৪ ॥
Текст стиха
табе па̄ра хан̃а̄ госа̄н̃и пучхила̄ ӣш́а̄не
“джа̄ни, — ш́еша дравйа кичху а̄чхе тома̄ стха̄не”
“джа̄ни, — ш́еша дравйа кичху а̄чхе тома̄ стха̄не”
Пословный перевод
Перевод
Перейдя через горы, Санатана Госвами сказал слуге: «Ишана, я думаю, у тебя остались какие-то деньги».