Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 20.164
Текст
‘бхактйе’ бхагава̄нера анубхава — пӯрн̣а-рӯпа
эка-и виграхе та̄н̇ра ананта сварӯпа
эка-и виграхе та̄н̇ра ананта сварӯпа
Пословный перевод
бхактйе — с помощью преданного служения; бхагава̄нера — Верховной Личности Бога; анубхава — восприятие; пӯрн̣а-рӯпа — совершенно; эка-и — один; виграхе — в трансцендентном образе; та̄н̇ра — Его; ананта — бесчисленные; сварӯпа — полные экспансии.
Перевод
«Постичь всесовершенный трансцендентный образ Кришны можно только с помощью преданного служения. Хотя Господь один, Он по Своей высочайшей воле распространяет Себя в бесчисленное множество форм».