Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 20.138

ভক্ত্যাহমেকয়া গ্রাহ্যঃ শ্রদ্ধয়াত্মা প্রিয়ঃ সতাম্ ।
ভক্তিঃ পুনাতি মন্নিষ্ঠা শ্বপাকানপি সম্ভবাৎ ॥ ১৩৮ ॥
бхактйа̄хам экайа̄ гра̄хйах̣
ш́раддхайа̄тма̄ прийах̣ сата̄м
бхактих̣ пуна̄ти ман-ништ̣ха̄
ш́ва-па̄ка̄н апи самбхава̄т

Пословный перевод

бхактйа̄с помощью преданного служения; ахамЯ, Верховная Личность Бога; экайа̄непоколебимого; гра̄хйах̣достижимый; ш́раддхайа̄с помощью веры; а̄тма̄самый дорогой; прийах̣которому служат; сата̄мпреданные; бхактих̣преданное служение; пуна̄тиочищает; мат-ништ̣ха̄сосредоточенных только на Мне; ш́ва-па̄ка̄ннизших из людей, собакоедов; апипоистине; самбхава̄тот всех недостатков, связанных с рождением и другими обстоятельствами.

Перевод

„Я очень дорог садху, преданным, и они достигают Меня с помощью непоколебимой веры и преданного служения. Бхакти-йога, постепенно усиливающая привязанность ко Мне, способна очистить даже человека, родившегося среди собакоедов. Иными словами, каждый может подняться на духовный уровень, встав на путь бхакти-йоги“.