Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 20.108-109

সূর্যাংশ-কিরণ, যৈছে অগ্নিজ্বালাচয় ।
স্বাভাবিক কৃষ্ণের তিনপ্ৰকার ‘শক্তি’ হয় ॥ ১০৯ ॥
জীবের ‘স্বরূপ’ হয় — কৃষ্ণের ‘নিত্যদাস’ ।
কৃষ্ণের ‘তটস্থা-শক্তি’, ‘ভেদাভেদ-প্রকাশ’ ॥ ১০৮ ॥
джӣвера ‘сварӯпа’ хайа — кр̣шн̣ера ‘нитйа-да̄са’
кр̣шн̣ера ‘тат̣астха̄-ш́акти’, ‘бхеда̄бхеда-прака̄ш́а’
сӯрйа̄м̇ш́а-киран̣а, йаичхе агни-джва̄ла̄-чайа
сва̄бха̄вика кр̣шн̣ера тина-прака̄ра ‘ш́акти’ хайа

Пословный перевод

джӣвераживого существа; сварӯпаестественное состояние; хайаесть; кр̣шн̣ераГоспода Кришны; нитйа-да̄савечный слуга; кр̣шн̣ераГоспода Кришны; тат̣астха̄пограничная; ш́актиэнергия; бхеда-абхедаединое и вместе с тем отличающееся; прака̄ш́апроявление; сӯрйа-ам̇ш́анеотъемлемая часть солнца; киран̣алуч солнца; йаичхекак; агни-джва̄ла̄-чайамельчайшая частица огня; сва̄бха̄викаестественно; кр̣шн̣ераГоспода Кришны; тина-прака̄ратри разновидности; ш́актиэнергии; хайаесть.

Перевод

«Естественное предназначение живого существа — вечно служить Кришне, ибо живое существо относится к пограничной энергии Кришны и представляет собой проявление Господа, которое тождественно Ему и в то же время отлично от Него, как луч солнечного света или искра огня тождественны своему источнику и одновременно отличны от него. У Кришны есть три вида энергии».

Комментарий

Шрила Бхактивинода Тхакур так объясняет этот стих. Шри Санатана Госвами спросил Шри Чайтанью Махапрабху: «Кто я?» В ответ Господь сказал: «Ты чистое живое существо. Ты не являешься ни грубым материальным телом, ни тонким телом, состоящим из ума и интеллекта. В действительности ты вечная душа, неотъемлемая частица Высшей Души, Кришны. Поэтому ты Его вечный слуга. Ты принадлежишь к пограничной энергии Кришны. Существует два мира: духовный и материальный, и ты находишься между двумя энергиями: духовной и материальной. Ты связан отношениями как с духовным миром, так и с материальным и потому относишься к пограничной энергии. С Кришной тебя связывают отношения одновременного тождества и различия. Поскольку ты вечный дух, ты обладаешь такими же качествами, как Верховная Личность Бога, но, будучи ничтожно малой искрой духа, ты вместе с тем отличаешься от Высшей Души. Поэтому твоя природа — одновременное тождество с Высшей Душой и отличие от Нее. Это можно пояснить на примере солнца и солнечных лучей или на примере огня и вылетающих из него искр». Другое объяснение этого стиха можно найти в Ади-лиле, в девяносто шестом стихе второй главы.