Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 19.24

তবে ক্রুদ্ধ হঞা রাজা কহে আরবার ।
তোমার ‘বড় ভাই’ করে দস্যুব্যবহার ॥ ২৪ ॥
табе круддха хан̃а̄ ра̄джа̄ кахе а̄ра-ба̄ра
тома̄ра ‘бад̣а бха̄и’ каре дасйу-вйаваха̄ра

Пословный перевод

табетогда; круддха хан̃а̄рассердившись; ра̄джа̄ кахенабоб заговорил; а̄ра-ба̄раснова; тома̄ра бад̣а бха̄итвой старший брат; карезанимается; дасйу-вйаваха̄раразбоем.

Перевод

Рассердившись на Санатану Госвами, набоб произнес: «Твой старший брат — самый настоящий разбойник».