Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 19.175

ভুক্তি-মুক্তি আদি-বাঞ্ছা যদি মনে হয় ।
সাধন করিলে প্রেম উৎপন্ন না হয় ॥ ১৭৫ ॥
бхукти-мукти а̄ди-ва̄н̃чха̄ йади мане хайа
са̄дхана кариле према утпанна на̄ хайа

Пословный перевод

бхуктиматериальных наслаждений; муктиосвобождения от материального рабства; а̄дии так далее; ва̄н̃чха̄желания; йадиесли; манев уме; хайаесть; са̄дхана кариледаже занимаясь преданным служением в соответствии с установленными правилами; премаподлинная любовь к Кришне; утпаннапробуждена; на̄не; хайаесть.

Перевод

«Тому, кто заражен желанием материальных наслаждений или освобождения из плена материи, не удастся возвыситься до уровня чистого любовного служения Господу, даже если внешне такой человек занят преданным служением в соответствии с установленными регулирующими принципами».

Комментарий

По словам Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура, если человек лелеет в сердце желание наслаждаться плодами своих праведных дел или если, измучившись в материальном мире, он стремится освободиться от материального рабства, то ему никогда не удастся постичь трансцендентные расы преданного служения. Иными словами, занимаясь преданным служением, не следует думать о материальной выгоде. Даже если человек строго следует всем шестидесяти четырем регулирующим принципам, но при этом сердце его нечисто, он не сможет обрести чистое преданное служение.