Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 19.164

এইত পরম-ফল ‘পরম-পুরুষার্থ’ ।
যাঁর আগে তৃণ-তুল্য চারি পুরুষার্থ ॥ ১৬৪ ॥
эита парама-пхала ‘парама-пуруша̄ртха’
йа̄н̇ра а̄ге тр̣н̣а-тулйа ча̄ри пуруша̄ртха

Пословный перевод

эитаэто; парама-пхалавысочайшее совершенство жизни; парамавысшая; пуруша-артхацель живого существа; йа̄н̇ра а̄геперед которой; тр̣н̣а-тулйасовершенно ничтожные; ча̄ричетыре; пуруша-артхацели человечества.

Перевод

«Вкусить плод преданного служения на Голоке Вриндаване — это высшее совершенство жизни. Четыре материальных совершенства: благочестие, экономическое процветание, чувственные удовольствия и освобождение — в сравнении с ним просто ничтожны».

Комментарий

Высшее достижение гьяни, имперсоналистов, — это слияние со Всевышним, или мокша, как обычно называют такое освобождение. Высшее достижение йогов — это восемь материальных сверхъестественных способностей, таких как анима, лагхима и прапти. Однако все эти достижения не идут ни в какое сравнение с вечным блаженством преданного, который возвращается к Богу и вкушает плод преданного служения Его лотосным стопам. По сравнению с этим любые материальные достижения, вплоть до освобождения, ничтожны. Вот почему чистый преданный никогда не проявляет к ним интереса. Единственное, что его интересует, — это совершенствование своего преданного служения Господу. Что же касается имперсоналистов, философов-монистов, то испытываемое ими блаженство отвергается в следующем стихе, который также можно найти в «Лалита-Мадхаве» Шрилы Рупы Госвами.