Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 18.184

মৃগী-ব্যাধিতে আমি কভু হই অচেতন ।
এই চারি দয়া করি’ করেন পালন ॥ ১৮৪ ॥
мр̣гӣ-вйа̄дхите а̄ми кабху ха-и ачетана
эи ча̄ри дайа̄ кари’ карена па̄лана

Пословный перевод

мр̣гӣ-вйа̄дхитеот эпилепсии; а̄миЯ; кабхуиногда; ха-истановлюсь; ачетанабез сознания; эи ча̄риэти четверо; дайа̄ кари’проявляя милость; карена па̄ланазаботятся обо Мне.

Перевод

«Я страдаю эпилепсией и потому иногда теряю сознание. А эти четверо по доброте своей взяли на себя заботу обо Мне».