Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 18.142
Бенгальский
বৃন্দাবন হৈতে যদি প্রভুরে কাড়িয়ে ।
তবে মঙ্গল হয়, — এই ভাল যুক্তি হয়ে ॥ ১৪২ ॥
তবে মঙ্গল হয়, — এই ভাল যুক্তি হয়ে ॥ ১৪২ ॥
Текст стиха
вр̣нда̄вана хаите йади прабхуре ка̄д̣ийе
табе ман̇гала хайа, — эи бха̄ла йукти хайе
табе ман̇гала хайа, — эи бха̄ла йукти хайе
Пословный перевод
Перевод
«Хорошо бы попытаться увести Шри Чайтанью Махапрабху из Вриндавана. Таково мое окончательное решение».