Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 18.102
Бенгальский
‘বাতুল’ না হইও, ঘরে রহত বসিয়া ।
‘কৃষ্ণ’ দরশন করিহ কালি রাত্র্যে যাঞা ॥” ১০২ ॥
‘কৃষ্ণ’ দরশন করিহ কালি রাত্র্যে যাঞা ॥” ১০২ ॥
Текст стиха
‘ва̄тула’ на̄ ха-ио, гхаре рахата васийа̄
‘кр̣шн̣а’ дараш́ана кариха ка̄ли ра̄трйе йа̄н̃а̄”
‘кр̣шн̣а’ дараш́ана кариха ка̄ли ра̄трйе йа̄н̃а̄”
Пословный перевод
Перевод
«Не сходи с ума. Сиди здесь, а завтра ночью можешь пойти и посмотреть на Кришну».