Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 17.6

কেহ যদি সঙ্গ লইতে পাছে উঠি’ ধায় ।
সবারে রাখিবা, যেন কেহ নাহি যায় ॥ ৬ ॥
кеха йади сан̇га ла-ите па̄чхе ут̣хи’ дха̄йа
саба̄ре ра̄кхиба̄, йена кеха на̄хи йа̄йа

Пословный перевод

кехакто-нибудь; йадиесли; сан̇га ла-итечтобы присоединиться ко Мне; па̄чхепозади; ут̣хи’встав; дха̄йапобежит; саба̄релюбого; ра̄кхиба̄пожалуйста, остановите; йеначтобы; кехакто-либо; на̄хи йа̄йане пошел.

Перевод

«Если кто-нибудь пойдет за Мной следом, пожалуйста, остановите его. Я не хочу, чтобы со Мной кто-то шел».