Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 17.44

ময়ূরাদি পক্ষিগণ প্রভুরে দেখিয়া ।
সঙ্গে চলে, ‘কৃষ্ণ’ বলি’ নাচে মত্ত হঞা ॥ ৪৪ ॥
майӯра̄ди пакши-ган̣а прабхуре декхийа̄
сан̇ге чале, ‘кр̣шн̣а’ бали’ на̄че матта хан̃а̄

Пословный перевод

майӯра-а̄диво главе с павлинами; пакши-ган̣аразные птицы; прабхуреШри Чайтанью Махапрабху; декхийа̄увидев; сан̇ге чалеидут с Ним; кр̣шн̣а бали’произнося святое имя Кришны; на̄четанцуют; матта хан̃а̄обезумев.

Перевод

При виде Шри Чайтаньи Махапрабху павлины и другие птицы устремились за Ним. Птицы пели и танцевали, святое имя Кришны сводило их с ума.