Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 17.202

প্রভু দেখি’ বৃন্দাবনের স্থাবর-জঙ্গম ।
আনন্দিত — বন্ধু যেন দেখে বন্ধুগণ ॥ ২০২ ॥
прабху декхи’ вр̣нда̄ванера стха̄вара-джан̇гама
а̄нандита — бандху йена декхе бандху-ган̣а

Пословный перевод

прабху декхи’при виде Господа; вр̣нда̄ванераВриндавана; стха̄вара-джан̇гамавсе обитатели, движущиеся и неподвижные; а̄нандиталикуют; бандхудруга; йенакак; декхевидят; бандху-ган̣адрузья.

Перевод

Так все движущиеся и неподвижные обитатели Вриндавана ликовали при виде Господа. Казалось, они радуются встрече со своим давним другом.