Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 15.94
Бенгальский
পরম উদার ইঁহো, যে দিন যে আইসে ।
সেই দিনে ব্যয় করে, নাহি রাখে শেষে ॥ ৯৪ ॥
সেই দিনে ব্যয় করে, নাহি রাখে শেষে ॥ ৯৪ ॥
Текст стиха
парама уда̄ра ин̇хо, йе дина йе а̄исе
сеи дине вйайа каре, на̄хи ра̄кхе ш́еше
сеи дине вйайа каре, на̄хи ра̄кхе ш́еше
Пословный перевод
Перевод
«Ва̄судева Датта очень щедр. Все, что он зарабатывает, он тратит в тот же день, ничего не оставляя».