Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 15.72

এক এক ফলের মূল্য দিয়া চারিচারি পণ ।
দশক্রোশ হৈতে আনায় করিয়া যতন ॥ ৭২ ॥
эка эка пхалера мӯлйа дийа̄ ча̄ри-ча̄ри пан̣а
даш́а-крош́а хаите а̄на̄йа карийа̄ йатана

Пословный перевод

эка эка пхалераза каждый плод; мӯлйацену; дийа̄заплатив; ча̄ри-ча̄ри пан̣апо четыре паны (одна пана равняется двадцати гандам); даш́а-крош́атридцать километров; хаитеза; а̄на̄йапривозит; карийа̄ йатанас большим трудом.

Перевод

«С большим трудом он достает кокосы, растущие за тридцать километров, заплатив за каждый плод по четыре паны».