Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 14.147

‘অধীরা’ নিষ্ঠুর-বাক্যে করয়ে ভর্ৎসন ।
কর্ণোৎপলে তাড়ে, করে মালায় বন্ধন ॥ ১৪৭ ॥
‘адхӣра̄’ ништ̣хура-ва̄кйе карайе бхартсана
карн̣отпале та̄д̣е, каре ма̄ла̄йа бандхана

Пословный перевод

адхӣра̄несдержанная героиня; ништ̣хура-ва̄кйегрубыми словами; карайе бхартсанаругает; карн̣а-утпале та̄д̣едергает за ухо; кареосуществляет; ма̄ла̄йагирляндой; бандханасвязывание.

Перевод

«Несдержанная же героиня может обрушиться на своего возлюбленного с бранью, дернуть его за ухо или связать гирляндой».