Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 12.190
Бенгальский
প্রভু ত’ সন্ন্যাসী, উঁহার নাহি অপচয় ।
অন্ন-দোষে সন্ন্যাসীর দোষ নাহি হয় ॥ ১৯০ ॥
অন্ন-দোষে সন্ন্যাসীর দোষ নাহি হয় ॥ ১৯০ ॥
Текст стиха
прабху та’ саннйа̄сӣ, ун̇ха̄ра на̄хи апачайа
анна-доше саннйа̄сӣра доша на̄хи хайа
анна-доше саннйа̄сӣра доша на̄хи хайа
Пословный перевод
Перевод
«Шри Чайтанья Махапрабху отрекся от мира и потому не обращает внимания на чужие недостатки. И действительно, на санньяси никоим образом не сказывается, где и как он ест».