Skip to main content

Шри чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 12.1

Текст

ш́рӣ-гун̣д̣ича̄-мандирам а̄тма-вр̣ндаих̣
самма̄рджайан кша̄ланатах̣ са гаурах̣
сва-читта-вач чхӣталам уджджвалам̇ ча
кр̣шн̣опавеш́аупайикам̇ чака̄ра

Пословный перевод

ш́рӣ-гун̣д̣ича̄ — названный в честь Гундичи; мандирам — храм; а̄тма-вр̣ндаих̣ — со Своим ближайшим окружением; самма̄рджайан — моющий; кша̄ланатах̣ — благодаря очищению; сах̣ — этот; гаурах̣ — Шри Чайтанья Махапрабху; сва-читта-ват — как собственное сердце; ш́ӣталам — прохладное и умиротворенное; уджджвалам — сверкающее чистотой; ча — и; кр̣шн̣а — Господа Кришны; упавеш́а — для вхождения; аупайикам — пригодное; чака̄ра — сделал.

Перевод

Вместе со Своими преданными и ближайшими друзьями Шри Чайтанья Махапрабху вычистил и вымыл храм Гундичи, сделав его таким же прохладным и сверкающим, как собственное сердце. Так Он приготовил храм к тому, чтобы в нем воцарился Господь Шри Кришна.