Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 11.62

স্নানযাত্রা দেখি’ প্রভুর হৈল বড় সুখ ।
ঈশ্বরের ‘অনবসরে’ পাইল বড় দুঃখ ॥ ৬২ ॥
сна̄на-йа̄тра̄ декхи’ прабхура хаила бад̣а сукха
ӣш́варера ‘анавасаре’ па̄ила бад̣а дух̣кха

Пословный перевод

сна̄на-йа̄тра̄церемонию омовения Господа Джаганнатхи; декхи’увидев; прабхурау Шри Чайтаньи Махапрабху; хаилавозникла; бад̣аогромная; сукхарадость; ӣш́варераГоспода; анавасарево время удаления в покои; па̄илаиспытал; бад̣аогромное; дух̣кхагоре.

Перевод

Наблюдая, как священнослужители омывали Господа Джаганнатху, Шри Чайтанья Махапрабху очень радовался. Но когда после этого праздника Господь Джаганнатха удалился в Свои покои, Шри Чайтанья Махапрабху, лишенный возможности созерцать Его, очень огорчился.

Комментарий

После церемонии омовения Шри Джаганнатхи и до Ратха-ятры, которая начинается спустя две недели, Божество Джаганнатхи раскрашивают заново. Этот период называется анавасарой. Многие люди ходят в храм, на встречу с Господом Джаганнатхой, каждый день, и для них Его отсутствие после церемонии омовения невыносимо. Шри Чайтанья Махапрабху особенно тяжело переживал разлуку с Господом Джаганнатхой.