Шри Чайтанья-чаритамрита Мадхйа-лӣла̄ 11.233

পুলিন-ভোজনে যেন কৃষ্ণ মধ্য-স্থানে ।
চৌদিকের সখা কহে, — আমারে নেহানে ॥ ২৩৩ ॥
пулина-бходжане йена кр̣шн̣а мадхйа-стха̄не
чаудикера сакха̄ кахе, — а̄ма̄ре неха̄не

Пословный перевод

пулина-бходжанеобед на берегу Ямуны; йенакак; кр̣шн̣аГосподь Кришна; мадхйа-стха̄нев середине; чау-дикерас четырех сторон; сакха̄друзья-пастушки; кахеговорят; а̄ма̄ре неха̄несмотрит на меня.

Перевод

Когда Кришна во время Своих игр во Вриндаване обедал на берегу Ямуны, Он сидел в окружении друзей-пастушков, и каждый из них считал, что взгляд Кришны устремлен на него. Точно так же, когда Чайтанья Махапрабху наблюдал танец, каждый танцующий видел, что Чайтанья Махапрабху смотрит прямо на него.