Skip to main content

ТЕКСТ 20

Text 20

Текст

Text

та̄ха̄н̇ йеи лӣла̄, та̄ра ‘мадхйа-лӣла̄’ на̄ма
та̄ра па̄чхе лӣла̄ — ‘антйа-лӣла̄’ абхидха̄на
tāhāṅ yei līlā, tāra ‘madhya-līlā’ nāma
tāra pāche līlā — ‘antya-līlā’ abhidhāna

Пословный перевод

Synonyms

та̄ха̄н̇ — там; йеи лӣла̄ — игры, которые; та̄ра — их; мадхйа-лӣла̄ — промежуточные игры; на̄ма — название; та̄ра па̄чхе лӣла̄ — игры после этого (периода); антйа-лӣла̄ — заключительные игры; абхидха̄на — именование.

tāhāṅ — in those places; yei līlā — all the pastimes; tāra — of those; madhya-līlā — the middle pastimes; nāma — named; tāra pāche līlā — all the pastimes after that period; antya-līlā — last pastimes; abhidhāna — the nomenclature.

Перевод

Translation

Игры, которые Господь явил в этих местах, называются мадхья-лилой, а те, что Он совершил после Своих путешествий, — антья-лилой.

All the pastimes performed by the Lord in those places are known as the madhya-līlā, and whatever pastimes were performed after that are called the antya-līlā.