Skip to main content

Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣл 8.90-91

Текст

паита-госи, бхагавн-чрйа, срвабхаума
нимантраера дине йади каре нимантраа
т-сабра иччхйа прабху карена бходжана
тх прабхура свтантрйа ни, йаичхе тра мана

Пословный перевод

паита-госи — Гададхара Пандит; бхагавн-чрйа — Бхагаван Ачарья; срвабхаума — Сарвабхаума Бхаттачарья; нимантраера дине — в день, когда Господь Чайтанья был приглашен другими; йади — если; каре нимантраа — они приглашали; т-сабра — всех их; иччхйа — по желанию; прабху — Шри Чайтанья Махапрабху; карена бходжана — принимал пищу; тх — в том случае; прабхура — Господа Чайтаньи; свтантрйа ни — не было независимости; йаичхе — как; тра — их; мана — ум.

Перевод

Когда Чайтанью Махапрабху приглашали к себе Гададхара Пандит, Бхагаван Ачарья или Сарвабхаума Бхаттачарья, Он принимал их приглашение, даже если в тот день был приглашен в дом к другим преданным. Он подчинялся их желанию, ибо не считал Себя независимым.