Skip to main content

Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 7.95

Текст

сан̇кат̣е пад̣ила пан̣д̣ита, карайе сам̇ш́айа
ки карибена, — эко, карите на̄ па̄ре ниш́чайа

Пословный перевод

сан̇кат̣е — в затруднительное положение; пад̣ила пан̣д̣ита — попал Пандит Госани; карайе сам̇ш́айа — почувствовал сомнения; ки карибена — что делать; эко — один; карите на̄ па̄ре ниш́чайа — не может принять решение.

Перевод

Эта просьба поставила Пандита Госани в затруднительное положение. Он пребывал в таких сомнениях, что сам не мог решить, как ему поступить.

Комментарий

Шри Чайтанья Махапрабху не принимал Валлабху Бхатту всерьез. Поэтому Пандит Госани, или Гададхара Пандит, пребывал в замешательстве. Что будет с ним, если он выслушает, как толкует имя Шри Кришны Валлабха Бхатта? Конечно же, Шри Чайтанья Махапрабху будет им недоволен. Поэтому Гададхара Пандит Госани не мог принять окончательное решение.