Шри Чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 7.88
Бенгальский
ফল্গুপ্রায় ভট্টের নামাদি সব-ব্যাখ্যা ।
সর্বজ্ঞ প্রভু জানি’ তারে করেন উপেক্ষা ॥ ৮৮ ॥
সর্বজ্ঞ প্রভু জানি’ তারে করেন উপেক্ষা ॥ ৮৮ ॥
Текст стиха
пхалгу-пра̄йа бхат̣т̣ера на̄ма̄ди саба-вйа̄кхйа̄
сарваджн̃а прабху джа̄ни’ та̄ре карена упекша̄
сарваджн̃а прабху джа̄ни’ та̄ре карена упекша̄
Пословный перевод
Перевод
Всеведущий Господь Шри Чайтанья Махапрабху знал, что толкования, которые Валлабха Бхатта давал именам Кришны и «Шримад-Бхагаватам», были никуда не годны. Поэтому Он не проявил к ним никакого интереса.