Шри Чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 6.8
Бенгальский
তাঁর সুখ-হেতু সঙ্গে রহে দুই জনা ।
কৃষ্ণরস-শ্লোক-গীতে করেন সান্ত্বনা ॥ ৮ ॥
কৃষ্ণরস-শ্লোক-গীতে করেন সান্ত্বনা ॥ ৮ ॥
Текст стиха
та̄н̇ра сукха-хету сан̇ге рахе дуи джана̄
кр̣шн̣а-раса-ш́лока-гӣте карена са̄нтвана̄
кр̣шн̣а-раса-ш́лока-гӣте карена са̄нтвана̄
Пословный перевод
Перевод
Два человека — Рамананда Рай и Сварупа Дамодара Госвами — оставались рядом с Господом, чтобы утешать Его стихами и песнями об играх Кришны.