Шри Чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 6.71

হেনকালে আইলা তথা রাঘব পণ্ডিত ।
হাসিতে লাগিলা দেখি’ হঞা বিস্মিত ॥ ৭১ ॥
хена-ка̄ле а̄ила̄ татха̄ ра̄гхава пан̣д̣ита
ха̄сите ла̄гила̄ декхи
хан̃а̄ висмита

Пословный перевод

хена-ка̄лев это время; а̄ила̄пришел; татха̄туда; ра̄гхава пан̣д̣итавеликий знаток писаний по имени Рагхава Пандит; ха̄сите ла̄гила̄стал смеяться; декхи’видя; хан̃а̄ висмитабудучи удивленным.

Перевод

Тогда же туда пришел Рагхава Пандит. Увидев все происходящее, он от удивления начал смеяться.