Шри Чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 6.65

দুই দুই মৃৎকুণ্ডিকা সবার আগে দিল ।
একে দুগ্ধ-চিড়া, আরে দধি-চিড়া কৈল ॥ ৬৫ ॥
дуи дуи мр̣т-кун̣д̣ика̄ саба̄ра а̄ге дила
эке дугдха-чид̣а̄,
а̄ре дадхи-чид̣а̄ каила

Пословный перевод

дуи дуипо два; мр̣т-кун̣д̣ика̄глиняных горшка; саба̄ра а̄геперед каждым; дилапоставил; экев одном; дугдха-чид̣а̄рисовые хлопья со сгущенным молоком; а̄рев другом; дадхи-чид̣а̄рисовые хлопья с йогуртом; каилаположил.

Перевод

Перед каждым поставили по два горшка. В один положили рисовые хлопья со сгущенным молоком, а в другой — рисовые хлопья с йогуртом.