Шри Чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 6.58
Бенгальский
আর অর্ধেক ঘনাবৃত-দুগ্ধেতে ছানিল ।
চাঁপাকলা, চিনি, ঘৃত, কর্পূর তাতে দিল ॥ ৫৮ ॥
চাঁপাকলা, চিনি, ঘৃত, কর্পূর তাতে দিল ॥ ৫৮ ॥
Текст стиха
а̄ра ардхека гхана̄вр̣та-дугдхете чха̄нила
ча̄н̇па̄-кала̄, чини, гхр̣та, карпӯра та̄те дила
ча̄н̇па̄-кала̄, чини, гхр̣та, карпӯра та̄те дила
Пословный перевод
Перевод
Другую половину риса смешали со сгущенным молоком и особым сортом бананов чанпа-кала. В него добавили сахар, топленое масло и камфару.