Шри Чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 6.317

সেই ভাত রঘুনাথ রাত্রে ঘরে আনি’ ।
ভাত পাখালিয়া ফেলে ঘরে দিয়া বহু পানি ॥ ৩১৭ ॥
сеи бха̄та рагхуна̄тха ра̄тре гхаре а̄ни’
бха̄та па̄кха̄лийа̄ пхеле гхаре дийа̄ баху па̄ни

Пословный перевод

сеи бха̄татот выброшенный рис; рагхуна̄тхаРагхунатха дас; ра̄треночью; гхаре а̄ни’принеся домой; бха̄тарис; па̄кха̄лийа̄промыв; пхелебросает; гхаредома; дийа̄налив; баху па̄нибольшое количество воды.

Перевод

Ночью Рагхунатха дас собирал тот испорченный рис, приносил его домой и промывал в большом количестве воды.