Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 6.25
Текст
“а̄ма̄ра пита̄, джйет̣ха̄ хайа тома̄ра дуи бха̄и
бха̄и-бха̄ийе томара̄ калаха кара сарвада̄и
бха̄и-бха̄ийе томара̄ калаха кара сарвада̄и
Пословный перевод
а̄ма̄ра пита̄ — мой отец; джйет̣ха̄ — и его старший брат; хайа — суть; тома̄ра — твои; дуи бха̄и — двое братьев; бха̄и-бха̄ийе — между братьями; томара̄ — все вы; калаха кара — ссоритесь; сарвада̄и — всегда.
Перевод
«Дорогой господин, отец мой и дядя — твои братья. Все братья иногда ссорятся друг с другом».