Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 6.228
Текст
а̄ра дина рагхуна̄тха сварӯпа-чаран̣е
а̄пана̄ра кр̣тйа ла̄ги’ каила̄ ниведане
а̄пана̄ра кр̣тйа ла̄ги’ каила̄ ниведане
Пословный перевод
а̄ра дина — на следующий день; рагхуна̄тха — Рагхунатха дас; сварӯпа-чаран̣е — к лотосным стопам Сварупы Дамодары Госвами; а̄пана̄ра — своей; кр̣тйа — обязанности; ла̄ги’ — о; каила̄ ниведане — обратился с вопросом.
Перевод
На следующий день Рагхунатха дас припал к лотосным стопам Сварупы Дамодары и стал спрашивать его о том, что ему теперь следует делать.