Шри Чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 6.215

জগন্নাথের সেবক যত — ‘বিষয়ীর গণ’ ।
সেবা সারি’ রাত্র্যে করে গৃহেতে গমন ॥ ২১৫ ॥
джаганна̄тхера севака йата — ‘вишайӣра ган̣а’
сева̄ са̄ри’ ра̄трйе каре гр̣хете гамана

Пословный перевод

джаганна̄тхераГоспода Джаганнатхи; севакаслуги; йатавсе; вишайӣра ган̣аназываемые вишайи; сева̄ са̄ри’закончив свое служение; ра̄трйевечером; каресовершают; гр̣хете гаманавозвращение домой.

Перевод

Окончив выполнять свои обязанности, многочисленные слуги Господа Джаганнатхи, которых называют вишайи, каждый вечер возвращались из храма домой.