Skip to main content

ТЕКСТ 192

Text 192

Текст

Verš

сварӯпа̄ди саба бхактера чаран̣а вандила̄
прабху-кр̣па̄ декхи
сабе а̄лин̇гана каила̄
svarūpādi saba bhaktera caraṇa vandilā
prabhu-kṛpā dekhi’ sabe āliṅgana kailā

Пословный перевод

Synonyma

сварӯпа-а̄ди — во главе со Сварупой Дамодарой; саба бхактера — всех преданных; чаран̣а вандила̄ — вознес молитвы лотосным стопам; прабху-кр̣па̄ — милость Господа Чайтаньи; декхи’ — видя; сабе — всех их; а̄лин̇гана каила̄ — обнял.

svarūpa-ādi — v čele se Svarūpou Dāmodarem; saba bhaktera — všech oddaných; caraṇa vandilā — modlil se k lotosovým nohám; prabhu-kṛpā — milost Pána Caitanyi; dekhi' — když viděli; sabe — všichni; āliṅgana kailā — obejmuli.

Перевод

Překlad

Рагхунатха дас вознес молитвы лотосным стопам всех преданных во главе со Сварупой Дамодарой Госвами. Видя особую милость Шри Чайтаньи Махапрабху, которую Он явил Рагхунатхе дасу, преданные тоже обняли его.

Raghunātha dāsa se modlil k lotosovým nohám všech oddaných v čele se Svarūpou Dāmodarem Gosvāmīm. A když viděli výjimečnou milost, kterou Raghunāthovi dāsovi Śrī Caitanya Mahāprabhu udělil, objali ho také.