Шри Чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 6.162

অদ্বৈত-আচার্যের তেঁহ ‘শিষ্য অন্তরঙ্গ’ ।
আচার্য-আজ্ঞাতে মানে — চৈতন্য ‘প্রাণধন’ ॥ ১৬২ ॥
адваита-а̄ча̄рйера тен̇хаш́ишйа антаран̇га
а̄ча̄рйа-а̄джн̃а̄те ма̄не чаитанйа ‘пра̄н̣а-дхана

Пословный перевод

адваита-а̄ча̄рйераАдвайты Ачарьи; тен̇хаЯдунандана Ачарья; ш́ишйаученик; антаран̇гаочень близкий; а̄ча̄рйа-а̄джн̃а̄тепо указанию Адвайты Ачарьи; ма̄неон принял; чаитанйа пра̄н̣а-дханаГоспода Шри Чайтанью Махапрабху как самое дорогое.

Перевод

Ядунандана Ачарья получил посвящение у Адвайты Ачарьи, поэтому он любил Господа Чайтанью больше самой жизни.

Комментарий

Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур пишет в комментарии о безбожниках, которые считают себя последователями Адвайты Ачарьи, но при этом сами не следуют наставлениям Шри Адвайты Ачарьи, поскольку не признают, что Шри Чайтанья Махапрабху — это Верховная Личность Бога, Кришна. Ядунандана Ачарья, один из самых близких последователей Шри Чайтаньи Махапрабху, был посвященным учеником Адвайты Ачарьи. Сердце его не было осквернено желанием проводить различия между вайшнавами на основе их происхождения. Поэтому, хотя Ва̄судева Датта не происходил из семьи брахманов, Ядунандана Ачарья также принял его своим духовным наставником.