Шри Чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 5.136
Бенгальский
যৈছে ইন্দ্র, দৈত্যাদি করে কৃষ্ণের ভর্ৎসন ।
সেইশব্দে সরস্বতী করেন স্তবন ॥ ১৩৬ ॥
সেইশব্দে সরস্বতী করেন স্তবন ॥ ১৩৬ ॥
Текст стиха
йаичхе индра, даитйа̄ди каре кр̣шн̣ера бхартсана
сеи-ш́абде сарасватӣ карена ставана
сеи-ш́абде сарасватӣ карена ставана
Пословный перевод
Перевод
«Иногда демоны и даже Господь Индра, царь небес, хулят Кришну, но мать Сарасвати их же словами возносит Господу хвалу».