Шри Чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 4.214

একবৎসর রূপ-গোসাঞির গৌড়ে বিলম্ব হৈল ।
কুটুম্বের ‘স্থিতি’-অর্থ বিভাগ করি’ দিল ॥ ২১৪ ॥
эка-ватсара рӯпа-госа̄н̃ира гауд̣е виламба хаила
кут̣умбера ‘стхити’-артха вибха̄га кари’ дила

Пословный перевод

эка-ватсараодин год; рӯпа-госа̄н̃ираШрилы Рупы Госвами; гауд̣ев Бенгалии; виламбазадержка; хаилабыла; кут̣умберародственников; стхити-артхадля содержания; вибха̄гадолю; кари’выделив; диладал.

Перевод

Шрила Рупа Госвами задержался на год в Бенгалии. В течение этого года он делил накопленные им деньги между родственниками, стараясь позаботиться о каждом.

Комментарий

Хотя Шрила Рупа Госвами отрекся от семейной жизни, он не поступил несправедливо со своими родственниками. Даже после того, как он отрекся от мира, он вернулся в Бенгалию, где должным образом поделил между родственниками свое состояние, чтобы никто не остался обделенным.