Шри Чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 4.171

যদ্যপি কাহার ‘মমতা’ বহুজনে হয় ।
প্রীতি-স্বভাবে কাহাতে কোন ভাবোদয় ॥ ১৭১ ॥
йадйапи ка̄ха̄ра ‘мамата̄’ баху-джане хайа
прӣти-свабха̄ве ка̄ха̄те кона бха̄водайа

Пословный перевод

йадйапихотя; ка̄ха̄рау кого-то; мамата̄любовь; баху-джанеко многим людям; хайаесть; прӣти-свабха̄вев соответствии с природой любви; ка̄ха̄тев ком-то; конанекоторое; бха̄ва-удайапробуждение экстатической любви.

Перевод

«Хотя человек может испытывать самые теплые чувства к разным людям, он проявляет любовь к каждому из них по-разному, в зависимости от отношений, связывающих их».