Skip to main content

Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 3.201

Текст

бала̄и-пурохита та̄ре карила̄ бхартсана
“гхат̣а-пат̣ийа̄ мӯркха тун̃и бхакти ка̄н̇ха̄ джа̄на?

Пословный перевод

бала̄и-пурохита — священнослужитель по имени Баларама Ачарья; та̄ре — Гопале Чакраварти; карила̄ — сделал; бхартсана — выговор; гхат̣а-пат̣ийа̄ — интересующийся только горшком и глиной; мӯркха — глупец; тун̃и — ты; бхакти — о преданном служении; ка̄н̇ха̄ — что; джа̄на — знаешь.

Перевод

Жрец по имени Баларама Ачарья также отчитал Гопалу Чакраварти. «Ты — глупый логик! — сказал он. — Что ты смыслишь в преданном служении Господу?»

Комментарий

Философия майявади прозвана философией горшка и глины (гхат̣а-пат̣ийа̄). Согласно этой философии, все едино. Ее приверженцы не видят разницы между горшком, сделанным из глины, и самой глиной. Их излюбленный довод состоит в том, что горшки и все сделанное из глины — та же глина. Поскольку Гопала Чакраварти был логиком школы гхата-патия, то есть откровенным материалистом, разве мог он понять природу трансцендентного преданного служения Господу?