Шри Чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 20.24
Бенгальский
যেই যে মাগয়ে, তারে দেয় আপন-ধন ।
ঘর্ম-বৃষ্টি সহে, আনের করয়ে রক্ষণ ॥ ২৪ ॥
ঘর্ম-বৃষ্টি সহে, আনের করয়ে রক্ষণ ॥ ২৪ ॥
Текст стиха
йеи йе ма̄гайе, та̄ре дейа а̄пана-дхана
гхарма-вр̣шт̣и сахе, а̄нера карайе ракшан̣а
гхарма-вр̣шт̣и сахе, а̄нера карайе ракшан̣а
Пословный перевод
Перевод
«Дерево отдает свои плоды, цветы и все остальное всем и каждому. Оно терпит палящий зной и проливной дождь, но само всегда готово дать укрытие другим».