Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 18.109
Текст
хена-ка̄ле море дхари’,
маха̄-кола̄хала кари’,
туми-саба иха̄н̇ лан̃а̄ а̄ила̄
ка̄н̇ха̄ йамуна̄, вр̣нда̄вана,
ка̄н̇ха̄ кр̣шн̣а, гопӣ-ган̣а,
сеи сукха бхан̇га кара̄ила̄!”
маха̄-кола̄хала кари’,
туми-саба иха̄н̇ лан̃а̄ а̄ила̄
ка̄н̇ха̄ йамуна̄, вр̣нда̄вана,
ка̄н̇ха̄ кр̣шн̣а, гопӣ-ган̣а,
сеи сукха бхан̇га кара̄ила̄!”
Пословный перевод
хена-ка̄ле — тогда же; море дхари’ — подняв Меня; маха̄-кола̄хала кари’ — и издавая громкие звуки; туми-саба — все вы; иха̄н̇ — сюда; лан̃а̄ а̄ила̄ — принесли; ка̄н̇ха̄ — где; йамуна̄ — река Ямуна; вр̣нда̄вана — Вриндаван; ка̄н̇ха̄ — где; кр̣шн̣а — Кришна; гопӣ-ган̣а — гопи; сеи сукха — то счастье; бхан̇га кара̄ила̄ — вы уничтожили.
Перевод
«В этот самый миг все вы зашумели, забрали Меня и вернули сюда. Куда подевалась Ямуна? Где Вриндаван? Где Кришна и где гопи? Вы прервали Мой счастливый сон!»